When looking at bash, you can see it doing things that look nice and light:
# bash code
echo "Installed Version: $ANDROID_NDK_VERSION for the NDK"
Rebol isn't terrible:
; Rebol version
print ["Installed Version:" ANDROID_NDK_VERSION "for the NDK"]
But I'm becoming a believer that we should be thinking about offering versions that start by taking the words you write at face value, and marking the substitutions. That would suggest perhaps offering an echo like:
; A Rebol Echo with literal tendencies
echo [Installed Version: (ANDROID_NDK_VERSION) for the NDK]
But I've mentioned that even GROUP!s might want to be literal in such contexts for the default case (I often use parentheses in writing English, as I'm doing here). So perhaps a GET-WORD! would be more appropriate:
echo [Installed Version: :ANDROID_NDK_VERSION for the NDK]
That looks a bit unsatisfying.
Leading colon, I've never liked you...
Beyond looking bad, it doesn't really call your attention to the escaping.
But it raises to my attention something that's just sort of generally true as a whole... GET-WORD! is unsatisfiying.
I've never liked the way x: :y looks. It doesn't have a good vibe...especially when you put a get right after a set like that.
We don't put colons in front of things in English, like, ever. While there's some amount of abstract symmetry to "colon in back means set, colon in front means get", we don't have to be a slave to that. If pure symbolic reversal were the way to invert meanings we'd use SET to set and TES to get. :-/
So for dialecting, I wonder if using VAR-WORD! ($) would be better:
echo [Installed Version: $ANDROID_NDK_VERSION for the NDK]
And I think it actually looks better than the bash, with the brackets instead of quotes:
echo "Installed Version: $ANDROID_NDK_VERSION for the NDK"
Thoughts?